有奖纠错
| 划词

La asociación también constituye un mecanismo vital y apropiado que ayuda a Siria a llevar a la práctica su programa de desarrollo y modernización y es una manera segura de transferir tecnología al país y lograr su radicación.

它还形成了有利于叙利亚发展和现代化进程的制,而且还能保障向叙利亚进行技术转让并在该国普及技术的使用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


烟卷儿, 烟煤, 烟幕, 烟幕弹, 烟农, 烟气, 烟枪, 烟色, 烟色的, 烟丝,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU20162

Agregó que esos recursos permitirán que los trabajadores humanitarios sigan llevando ayuda vital a millones de personas.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU201710

La ayuda vital, enviada por el Programa Mundial de Alimentos (PMA), consta de raciones de comida para 40.000 personas, además de productos especiales de nutrición para unos 13.000 niños.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20146

La Organización Mundial de la Salud (OMS) urgió este sábado a donar sangre para salvar a las madres y pidió a los países mejorar el acceso a esa ayuda vital.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20168

Esta noche, 130 millones de personas en el mundo se irán a dormir necesitando algún tipo de ayuda vital o de protección porque han sido afectados por guerras, violencia o desastres naturales.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20177

La agencia ha estado en el terreno proveyendo ayuda vital a los afectados desde que la operación militar comenzó hace nueve meses para retomar la ciudad iraquí que se encontraba bajo en control del ISIS.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20152

Por otra parte, indica que muy poco de lo solicitado durante la Conferencia del Cairo, consistente en 5.400 millones de dólares, se ha materializado en Gaza, lo que ha obligado a suspender operativos de ayuda vitales.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU202010

Para ayudar a estas poblaciones a protegerse del contagio del COVID-19 por medio del suministro de ayuda vital, las agencias de salud y migración se aliaron este viernes con la firma virtual de un documento de cooperación.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20198

ACNUR instó a los Gobiernos europeos a que permitan a los dos barcos humanitarios que transportan a estos migrantes y refugiados llegar a algún puerto para que se les provea la ayuda vital que necesitan con urgencia.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU202110

La imposibilidad de acceder y partir del distrito ha limitado la entrega de ayuda vital e impedido que los enfermos y heridos reciban atención médica. El suministro de productos básicos se ha vuelto extremadamente difícil y peligroso.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU202110

La agencia necesita urgentemente más de 235 millones de dólares para continuar con su trabajo hasta mediados de 2022. De lo contrario, se verán obligados a reducir o a detener esta ayuda vital para los niños y niñas.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20218

La Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios de la ONU lanzó este miércoles un llamado urgente para Haití con el que busca conseguir 187,3 millones de dólares que servirán para proporcionar ayuda vital para más de 800.000 haitianos.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20168

O'Brien se refirió a la situación de Alepo como el peor de los horrores y lamentó que, pese a las repetidas sesiones del Consejo para discutir ese tema, la ciudad continúe sitiada y 275.000 personas sigan sin recibir ayuda vital.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


烟霞癖, 烟消云散, 烟熏, 烟熏的, 烟熏三文鱼, 烟熏室, 烟蚜, 烟叶, 烟瘾, 烟油,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接